Bologna Connect

I remember exactly how I felt two years ago when I left the train and I saw the sign  “Bologna Centrale train station”.

I was alone and I felt disoriented in a big and unknown city. I was shocked by speeding cars, buses and in a hurry taxi drivers’ horns blaring.

I was selected to join the two-year course ITS Turismo e Benessere. There, I had the occasion to meet my Business English teacher, Laura Bizzari and Antonella Orlandi who teaches a course on China Outbound Market. They are both co-founders of Bologna Connect. This is a non-profit association created by people who love Bologna and would like to share their enthusiasm for the city with other people. Another aim of Bologna Connect is to promote the international aspect of the city, sharing information about Bologna’s gastronomy and wines as well as art, culture, literature and music.

The keys of this organization are #passion, #language and #welcoming.

In order to attend the ITS course, I moved to Bologna where I felt more at home in the new metropolitan city.

Thanks to the ITS course (tag pagina), I studied several #tourism subjects such as “destination, itinerary and package tour”, “cultural, artistic and historical resources” and “tourism marketing”, that helped me to see the city from a deeper point of view.

Thanks to the wide local, national and international networking of Bologna Connect, I had the possibility to collaborate with Seoul Broadcasting System, an important South Korean radio and television company. There, I met two South Korean models and we were the main characters of a video about Korean and Italian beauty, at the Cosmoprof Trade Fair 2017.

Moreover, I would like to thank Bologna Connect because it gave me the opportunity to collaborate with an important hotel in Bologna, where I can practice speaking English and also put into practice what I learned, through my studies at ITS Turismo e Benessere, about tourism.

Bologna Connect is always informed and updated and aims to improve Bologna’s position worldwide, sharing its traditions and local specialities.

This confirms Bologna Connect’s concept:

BringingBolognatotheWorld” and “BringingtheWorldtoBologna”.

By Margherita Lolli

Part 2:

We stay here till it closes for lunch and then wander back to the Two Towers, stopping for another gelato pit-stop, for both kids and grown-ups.They didn’t used to have so many different flavours when I first came here, and it is just so much fun to try new ones. In theory I should go for the fruit ones because they’re ususally made from fresh produce on the premises, and have less calories. When you see those really really perfect looking creamy fluffy ice-creams, it’s actually not a good thing – the more perfect and fluffy-looking they are, the less likely it is that they’re made that morning on the premises. You can always ask.

Just to the left of our landmark base (this is where we meet up if we get lost), the Two Towers, we veer up one of the tiny streets into what was once – and actually still is – the old food market, veggies and fruits and fish, and now there’s a lovely food hall here. But don’t let the word ‘market’ throw you off – this is where some of the most up-market clothes shops are too, (almost) right next to the fish stall! We window-shop in Tamburini, perhaps the best-known food shop, jam packed with all the most traditional foodstuffs from Bologna: tortellini, tortelloni, prosciutto, mortadella, all kinds of pasta shapes and colours. Then we ramble across the street to the bookshop-foodhall, built on the premises of a former cinema and before that an old church so that you can still see the original walls.

06TA5331

An eating place on each floor, but it’s actually a bookshop… On the ground floor a cheese-salami theme and – book-wise – general best-sellers and coffee-table art books, first (or second if you’re American) floor a tiny restaurant with pasta dishes and great selection of niche food products (but kind of on the pricey side), and – again book-wise – literature and history. On the third floor more food and my favourite floor – very very good philosophy and history section and children’s books (or Stoppani down the street). What a wonderful combination. The only problem – and it’s a problem you’ll find all over the country – is that there aren’t really many books in English or in other languages; actually there isn’t really anything in English or other languages; that’s one of the things that makes this country a little difficult to navigate – and it’s a great idea to learn a bit of Italian! If you do make the effort to speak a bit, people are usually very helpful, but if they just hear English, they can become a bit defensive and sometimes seem a bit stand-offish, that might just be because it throws them a but to have to reply in a foreign language.

10MA3910

The food halls, like other food halls in Italy is great, and great for “foodies”, food and wine experts, but what I love most about Italy is the ‘ old Italy’ that you find in homes (making pastas like tortellini is exhausting and time-consuming and people now do it less frequently), in the trattorie (simple restaurants), in the local coffee bars where you still find groups of elderly men will be playing cards, in the dozens of small village festivals in dozens of small villages all over the country, in food kiosks (now more trendily called streetfood), and especially my best friend from my first years in Italy — she was almost 90 years at the time; she used to tell me about her childhood in the Appeninenes in the first decades of the last century, about how it was growing up so poor that children were sent in the forest to collect wood barefoot, or with clogs, and how those children would sometimes get tetanus because the nails in the wooden clogs were rusty… I get teary when I think about her now, and especially when looking at photos of her and my daughter who was tiny then. I learned a lot about Italy through her, things you don’t usually get to read about or hear about or see in tourist brochures, but I also learned a lot about food! She used to cook passatelli (to this day my daughter’s favourite) and crescentine for us. It was a window into a world almost gone, but kept alive in the multitude of regional cooking traditions all over the country, different from place to place, season to season, festivity to festivity, family to family.

Part 3 to follow soon!

_________________________________________________________________________

Del 2:

De pleide ikke å ha så mange forskjellige smaker når jeg først kom her, og det er morsomt å prøve nye.  Teoretisk burde jeg velge frukt smakene fordi de er vanligvis laget av ferske råvarer I selve butikken, same dag, og har mindre kalorier. Når iskremen er virkelig perfekt, helt ‘fluffy’, det er faktisk ikke en god ting – jo mer perfekt de ser ut, jo mindre sannsynlig er det at de er laget om morgenen på stedet. Du kan alltid spørre!

BOLOGNA.RISTORANTE DIANA.MORTADELLA.

Like til venstre av de To Tårn, snur vi opp en av de små gatene i hva var en gang- og faktisk fortsatt er – det gamle matmarkedet, grønnsaker og frukt og fisk , og nå er det en smart matvarehall her. Men la ikke det ordet “markedet” sette deg på feil spor – dette er hvor noen av de mest luksus butikkene er også, ved siden av fiskebutikken! Vi titter henrykt i vinduene til “Tamburini”, kanskje mest kjente mat butikken i Bologna, fullpakket med alle de tradisjonelle matvarer spesielt fra Bologna: tortellini, tortelloni, prosciutto, mortadella, alle typer pasta former og farger. Så vandrer vi over gaten til en bokhandel-mathall, bygget på en tidligere kino, og før det, en gammel kirke slik at du kan fortsatt se de originale veggene (www.eataly.net og foto). Et spisested på hver etasje, men det er faktisk en bokhandel… På grunnplan finner vi en ost-spekemat spisested og I bokhandel avdelingen årets best-selgere og salongbord/kunst bøker, i andre etasje en liten restaurant med pastaretter og stort utvalg av nisje matvarer (ikke så helt billig dessverre), og I bokhandel avdelingen finner vi litteratur og historie. I tredje etasje mer mat og min favoritt etasje – filosofi og historie delen og barnebøker (eller Stoppani like ned veien er fantastisk, mye på engelsk). For en fantastisk kombinasjon. Det eneste problemet – og det er et problem du finner i hele landet – er at det ikke er veldig mange bøker på engelsk eller andre språk. Faktisk er det egentlig veldig lite engelsk eller andre språk; det er en av tingene som gjør dette landet en litt vanskelig å navigere – så det er en god idé å lære litt italiensk! Hvis du gjør en innsats for å snakke litt, er folk vanligvis svært hyggelige, men hvis ikke, kan bli litt defensiv og noen ganger virke litt arrogante, kan det være fordi de føler seg litt usikre.

BOLOGNA. NEGOZIO ALIMENTARE - GASTRONOMIA "TAMBURINI".

Denne mathallen, som andre mathaller i Italia er flotte, og flott for “foodies”, mat- og vin eksperter, men det jeg elsker mest om Italia er den ‘gamle Italia’ – i hjemmene, i trattoriene (enkle restauranter), i den lokale kaffe baren, i de uttalige små landsby festivalene i uttalige små lansbyer over hele landet, i matkioskene (nå heter det jo ”streetfood” er begynner aa bli veldig trendy), mine venner som lager pasta hjemme selv (det er ikke så mange igjen som gjør det, det er slitsomt og tidkrevende) og spesielt min beste venninde fra mine første år i Italia – hun var nesten 90 år allerede da – og fortalte om hennes barndom i Appeninene på 1920-tallet, hvordan det var å vokse opp så fattig at man gikk i skogen for å sanke ved barfot, eller med tresko – noen ganger fikk barn tetanus fortalte hun, fordi de brukte rustne spikre for å holde treskoene sammen. Jeg blir tåreaktig av å tenke på henne nå, og ser på bilder av henne og min datter som var bitteliten da. Jeg lærte mye om Italia gjennom henne, om det man ikke leser og ser og hører om til daglig, men jeg lærte også mye om mat!

Del 3 følger snart!

 

HANDSHAKING ITALIAN by

love_italian_positivo80

www.loveitalian.it

Bandiera_inglese150                                                                            Bandiera italiana 150

At the Bank                                                                            Alla banca

Excuse me, is there a bank nearby?                                              Mi Scusi, c’è una banca qui vicino?

Yes, there are many.                                                                           Sì, ce ne sono molte.

Which bank are you looking for?                                                    Quale banca cerca?

You need to turn right.                                                                    Deve girare a destra.

The bank is next to the church.                                                     La banca è di fianco alla chiesa.

 I would like to change this check.                                                Vorrei cambiare questo assegno.

Are you a foreigner?                                                                         Lei è un cittadino straniero?

You need to give me an identity document,                      Deve darmi un documento di identità,

The tax code                                                                                      Il codice fiscale

and your residence permit.                                                           e il suo permesso di soggiorno.

More TIPS and ITALIAN LANGUAGE at the website www.loveitalian.it

 

If you ask an Italian passionate what  his biggest dream is, he would probably say “living like an Italian”. Well, with Love Italian, a personal teaching Italian experience, last week this dream came true for a Japanese woman who spent 7 days living,  speaking and eating like an Italian, exploring the beautiful area in and around  Bologna and making wonderful experiences with local people.

Izumi Kato is a 52 year old hairdresser from Japan with a big passion for the  Italian language and culture. In the past, this love for Italy led her to visit several cities such as Venice, Florence, Rome and Naples, but this time Izumi wanted a different, less touristy experience. In fact, her purpose was coming to Italy again not only to travel and explore as a tourist, but first of all to study the Italian language, to sink into the Italian culture and live the country like a local. It can seem impossible, especially if you don’t have any Italian friend and if your Italian knowledge is basic,  , but actually, thanks to Love Italian and its professional and well-connected teachers, it was possible for Izumi to enjoy this experience.

Love Italian  provides intensive tailor-made individual Italian courses with personal Italian native speaker tutors who live with you for the whole period of your stay, showing you the Italian life-style and travelling with you. Izumi had the luck of joining this project and live for one week with her tutors and teachers, the careful Laura Bizzari and Antonella Orlandi. They were also supported by other helpful collaborators who assisted them in the project and helped them to drove Izumi into the Italian life style.

Together they explored the beautiful city of Bologna, tasting the real  traditional food and making real experiences.  Going around  with Laura and Antonella, Izumi had the opportunity of seeing Bologna from the perspective of a local, enjoying the Italian habits and discovering the beautiful atmosphere you can breathe drinking a glass of good wine in company of new friends.

They  also showed Izumi the amazing area around Bologna, taking her out of the bitten tracks that tourists are used to following when in Italy. Under the advice of her teachers, Izumi  made up a personal travel plan  visiting  Modena, Ferrara and Ravenna. They also spent one day in the thermal baths of Salsomaggiore. This way she could always understand the beauties that surrounded her. In fact, travelling through a country with locals always gives you a more complete view over the things you see and the reality you’re facing. She also attended cooking classes, visited a really famous traditional balsamic vinegar farm, and had dinner with locals, having the  opportunity of socializing. When visited   the Trattoria Annamaria, she met the staff there, she talked to the famous Annamaria,  discovering the secrets of the handmade fresh pasta and tasted all the delicious typical dishes you can find there. She also met an Italian hair-dresser and they talked a lot sharing their professional experience.

Now she doesn’t  only have a strong a passion for Italian culture, but she also has memories, friends, people who are glad to keep in touch with her and would love to see her again. Meeting locals gave her a really different approach to the Italian language: she had to push herself to improve her speaking and listening skills in order to communicate with other Italian people.

Laura and Antonella where always careful and present to help her to understand, but also really strict as they always spoke with her in Italian. Despite the difficulties, she learned a lot. She did something really different from a normal Italian course: she had a rare experience meeting people, discovering the beauties of Italy and living like an Italian while learning the language. She won’t easily forget all the people she met and all the things she saw.

When leaving she was so sad and touched, she said she will come back next year  to improve her Italian skills and meet again all the people that make her experience unforgettable. Looking forward to seeing you again dear Izumi!

Editing by Raffaella Rossi

Da AM

 

Review by Ariana Meyers

 

For another few weeks, until March 26, Palazzo Albergati is holding an exhibit displaying the works of renowned Mexican artist Frida Kahlo. The exhibit is part of the Gelman collection: Arte Messicana del XX Secolo.

Frida is known for her self-portraits, and has been recognized as a spokesperson for feminism and Mexican culture.

In some museums, it is possible to enjoy the art without reading the descriptions that accompany them. However, in this exhibit, I definitely recommend reading all of the descriptions and timelines that accompany the paintings, which are written in both English and Italian. The descriptions transformed the experience into much more than just an art exhibit, it was an opportunity to learn more about Frida Kahlo’s life, and the context in which she lived and worked. What was most fascinating for me, however, were the timelines of Diego Rivera and Frida Kahlo’s lives. The timelines allow viewers to contextualize the artworks, and provided a deeper understanding of the artists themselves.

The first floor displayed the artworks of Diego Rivera, Frida Kahlo’s husband and fellow artist, in the context of the 1930s and 40s. Diego Rivera and many of his contemporaries were very involved in politics and activism, and their art represented that. The exhibit gave an insight into the political climate of the time, and the ways in which art can influence and criticize that climate.

The first floor also touched on the tumultuous relationship between Frida and Diego, including many images and videos of the couple. Frida and Diego’s relationship impacted both of their lives as artists, and their legacies are intertwined.  One of her most famous quotes that she wrote in her diary is: “There have been two great accidents in my life. One was the train [that injured her], and the other was Diego. Diego was by far the worst.”

The main event, however, is upstairs, where the walls are lined with Frida Kahlo’s famous self-portraits. It is curated to follow the evolution of her life, as outlined by a timeline at the beginning of the exhibit. Frida was plagued with many health problems throughout her life, including polio as a child, and a terrible accident when she was 18 years old that would affect her life and her art. Her illnesses and injuries isolated her, which is perhaps why many of her paintings are self-portraits. What was most striking about her work was her frankness in discussing her various health problems in her art. One of her most famous paintings Viva la Vida, is considered to be a reflection of Frida’s personal frustrations with her infertility.

Along with the art, throughout the exhibit are images of Frida and Diego and their families. It was very striking to see an image of the real person in their natural setting, exhibited next to their work.

Coming from California, Frida Kahlo was a prominent figure that we learned about in art class in elementary school. For us students, there was a certain pride because she lived and worked in California for so long. Even more exciting, was that some of her work was displayed in San Francisco, not far from my house. When I was young, and wanting to be an artist, she was an inspiration for me, as she is for many female artists. Seeing this exhibit in Italy was another moment of pride for me. It shows how widespread her influence is, and how, although her art was very personal, it was able to cross borders and touch people from all different backgrounds.

There are only a few weeks left of this exhibit, so I recommend checking it out!

Tickets and information can be found at: http://www.palazzoalbergati.com/mostra-arte-messicana-frida-kahlo-diego-rivera-bologna/

 

Review by Ariana Meyers

“Wow,” they all exclaim upon hearing I come from California, “America! That’s incredible!”  It’s truly surreal to hear awe in people’s voices when I talk about my home because to me, Italy is the true dream.  Italy is a fantasy vacation that I’ve come to familiarize with; at this point, I hardly know how I’ll bear to leave at the end of my year abroad!

I feel infinitely lucky every day to live in Bologna.  Last week, I was thankful for the beautiful portici that shielded me from the rain (something we seldom see in California).  Yesterday, I was indebted to the caffè that gave me a burst of energy before my class in the heart of the city, under the magnificent frescoed ceilings.  Today, and every other day, I am especially gratified by la lingua italiana for all of its poetic vocabulary.

Choosing to live in Bologna has been a most fortunate decision for me, and I’ve found amazing experiences in every sense.  I can smell the fresh pizza coming out of the wood fire oven as I walk down Strada Maggiore; I can hear the street performers singing magically down Via Rizzoli; I can taste the elegant flavors in Bologna’s traditional lasagna as I feel the dry sangiovese red wine warm my belly, accompanying the cuisine exquisitely; but most of all, I can see the beauty in Bologna for all of its enchanted culture, rich diversity and lively routines.

Emilia-Romagna is a region like no other.  The city-center of Bologna is small enough to walk between any two places in under 30 minutes but also large enough that there is always a new bar or pizzeria to explore.  The cultural immersion I’ve experienced while here has been indescribable.  The people are genuine, kind, and more than willing to answer all sorts of questions, pleased to share their wealth of knowledge of the region with everyone who would like to know!  I am blessed to live in the center of one of the most diverse cities I’ve ever visited, mingling with students from all over the world and working with Italian families who show me the true meaning of the word famiglia.  Living here is an experience I wouldn’t ever give up, not even for all the gelato in the world!

                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                      Katelin Geissberger

 

 

A Manatthan, tra la 274 West e la quarantesima strada, ogni mattina si serve lo stesso caffè che si beve a Bologna e anche dall’altra parte del mondo vi sembrerà di essere a casa.

Michele Casadei Massari e Alberto Ghezzi, due bolognesi doc, nel 2009 partivano alla volta della “grande mela” per fondare il Piccolo Cafe, ristorante-bistrot, che ha trovato nell’ amore per la propria terra d’origine e nella spontanea semplicità degli ingredienti della tradizione la sua più grande fonte di ispirazione.

Già, perché nel bel mezzo di Madison Square, di fronte alla sede del New York Times, tutti i giorni si servono tortellini e tagliatelle al ragù, lasagne, salumi, lambrusco e altre specialità della cucina tipica emiliano – romagnola.

piccolo caffè2                                           piccolo3

 

Seduti comodamente ai tavolini di legno c’è una storia tutta bolognese che si dispiega nei sapori e profumi di casa, nei colori caldi e accoglienti dell’arredamento, la maggior parte fatto a mano o riciclato, nelle proiezioni delle partite di calcio dei “rossoblu” e non solo: soltanto un mese fa la guida enogastronomica “Bologna The Indulgent” sbarcava a New York proprio al Piccolo Cafe  per raccontare di Bologna attraverso affascinanti itinerari, tra le architetture della città e le sue eccellenze culinarie, “Bologna la Dotta” e “Bologna la Golosa”, due storie inseparabili.

 piccolo6

La loro avventura comincia nella notte di natale 2009, quando insieme Michele e Alberto decisero di aprire un piccolo stand al mercato di Union Square, dove si vendeva caffè italiano, cappuccino e dolci bolognesi: panettoni e amarene. Di lì a poco l’idea: reinvestire sul proprio territorio d’origine e farlo attraverso il cibo, la grande arte di noi italiani. Da allora il Piccolo Cafe è diventato una perla rara della metropoli d’ oltreoceano, tanto che c’è il “rischio” di dover condividere la colazione con Di Caprio, Uma Thurman o Ethan Hawke con la sola eccezione che per tutti i bolognesi che vanno a far visita al Piccolo Cafe viene offerta dalla casa.

Sembra ancora un sogno e invece è diventato realtà, lo sanno bene i nostri due bolognesi, che adesso si trovano a gestire ben quattro locali e stanno già progettando di aprirne un quinto nell’ Upper East Side, oltre che a specializzarsi nel servizio di catering. Insomma le idee sono molte e sempre brillanti, la chiave del successo è credere che nella semplicità e nella tradizione risieda la natura e bellezza delle cose.

Un’esperienza di straordinaria tenacia che porta Bologna alle porte del mondo e tocca il cuore di tutti noi suoi cittadini e amanti.

piccolo4

 

你还在为做不好西餐而苦恼吗?为每次去昂贵的西餐厅吃一些华而不实的食物的花销心疼吗?

博洛尼亚A Scuola di Gusto烹饪学校将为你提供最好的选择。

2015年11月6日举办了烹饪培训课程的开幕典礼。

immagine prima

此课程由Iscom Bologna机构,Confcommercio Ascom机构和Panificatori机构合作,致力于推广意大利传统美食及烹调方面的革新教学实验。

现在已开设Emilia Romagna大区特色意大利菜课程,西餐厨师课程,西点厨师课程。并且根据学生不同层次及需求制定课程人数。

全方位的课程不仅学习对食材的烹调方法,也学习各种各样的厨房设备的正确使用。顶级厨房烹调设备占地约250平方米,包括专业烤箱,和面机,发酵室,压模机,切块机,急速冷冻柜等。

有足够大的空间去观察并跟随老师的每一步操作。此外还设有更衣室和储存原材料的仓库。

immagine seconda

“ 我们烹饪学校不仅致力于培养专业的厨师人才,并且设置不同课程来满足那些对烹饪无限热爱的人们。我们坚信这次进修可以提供更好的工作机遇,毕竟这将是一个受全世界瞩目的烹饪经历。”Confcommercio Ascom Bologna机构的主席如是说。

immagine terza

我有幸跟随Bologna Connect文化机构的负责人Antonella Orlandi和Laura Bizzari参与了此次活动。 我们真心祝愿A Scuola di Gusto 烹饪学校可以越办越好,将意大利美食发扬光大。

‘是谁来自山川湖海,却囿于昼夜,厨房与爱’也祝愿那些热爱美食的人们,都能找到属于自己的幸福。

Bologna, Italia  :  a Scuola di Gusto il sei Novembre scorso  c’è stata la cerimonia di apertura dei corsi di formazione culinaria. Non sei ancora abbastanza  bravo in cucina  ma vorresti sorprendere i tuoi amici con una cena da gourmet?Quando vai in un ristorante spendi molto e non resti del tutto soddisfatto?  A Bologna a Scuola di Gusto  troverai la migliore opportunità per migliorare le tue capacità in cucina attraverso un’ampia gamma di corsi specializzati che nascono,oltre che dall’ esperienza di docenti qualificati nei diversi ambiti della gastronomia, anche dall’amore e dalla passione per l’arte della cucina.

immagine prima

  La scuola, creata da Iscom Bologna, con la collaborazione di Confcommercio Ascom Bologna e l’ Associazione Panificatori di Bologna e Provincia, è dedicata alla promozione della cucina italiana e della cultura gastronomica del nostro territorio attraverso la continua sperimentazione e innovazione dei metodi di insegnamento. A Scuola di Gusto la grande varietà di scelta dei corsi prevede moltissime proposte e tutte assai interessanti:  corso professionale cuoco, corso professionale pizzaiolo, corso professionale pasticceria , ognuno con programmi diversificati in base alle esigenze e al numero dei partecipanti che hanno  la possibilità di seguire l’intero processo di preparazione del prodotto dalla materia prima alla composizione finale del piatto. Si imparano non solo ingredienti e metodi di cottura, ma anche il corretto utilizzo di una vasta gamma di attrezzatura da cucina all’ avanguardia. Ci sono  250 mq attrezzati con i più moderni macchinari professionali tra cui : forno professionale, impastatrici, sfogliatrici ,spezzatrice, macchine per la temperatura del cioccolato, un abbattitore di temperatura ,cella di lievitazione ecc. Il  laboratorio dispone di una zona “lavoro centrale” , spogliatoi, nonché di un magazzino attrezzato per la conservazione delle materie prime.

immagine seconda

    “La cucina della scuola di gusto nasce non solo per preparare figure professionali nei settori di food ma anche per soddisfare le esigenze degli appassionati di cucina” , afferma Enrico Postacchini Presidente Confcommercio Ascom Bologna, e continua “ Crediamo fermamente che questo progetto formativo possa offrire buone opportunità di aggiornamento professionale ed anche un’esperienza gastronomica millenaria apprezzata in tutto il mondo”.

 immagine terza

  Ho avuto l’opportunità, assieme alle  responsabili  dell’associazione culturale Bologna Connect, Antonella Orlandi e Laura Bizzari ,di partecipare all’ inaugurazione della Scuola Di Gusto a Bologna il 6 Novembre. Auguriamo alla Scuola Di Gusto i nostri più sinceri auguri affinchè possa promuovere la tradizione culinaria italiana e crescere sempre di più. “Cucinare è una grande forma d’amore, auguriamo a chi ama la cucina di trovare in essa la propria felicità”

Se non l’avete ancora scoperta, è il caso di farlo adesso, con La Gazzetta del Gusto non resterete di certo a bocca asciutta.

Si tratta di una rivista online interamente dedicata alla tradizione enogastronomica e alimentare italiana, che raccoglie ricette, eventi, cooking-show, notizie e curiosità tutte dedicate ad una vera e propria arte, quella della cucina, di cui l’Italia vanta una cultura straordinaria in tutto il mondo. Ma anche consigli sull’alimentazione, su Gruppi di Acquisto Solidale, libri e giornali di settore, normativa e tanto altro.

Qui i buongustai troveranno “pane per i loro denti”, a partire dai prodotti tipici di ogni regione italiana, ognuno legato alla memoria e quindi alla storia del territorio d’origine. Schede singole dedicate a ciascuna eccellenza con un ampio spazio riservato a formaggi, salumi, carni, ortofrutta, aromi, spezie e – naturalmente – vini e liquori per finire in bellezza.

Le cose da sapere sono veramente moltissime dal momento che l’Italia custodisce una ricchezza di prodotti e ricette invidiabile in tutto il mondo. Come rinunciarci? Le proposte de “La Gazzetta del Gusto” sono una fonte inesauribile di tradizione e consigli, rivolti non solo a chi desidera conoscere i segreti e la storia della nostra cultura culinaria, ma a noi italiani stessi che abbiamo l’occasione di scoprire, attraverso la storia del nostro cibo, anche un po’ della nostra identità.

Una rivista online, accessibile da pc, tablet o smartphone, che raccoglie le eccellenze di moltissime regioni italiane: Piemonte, Campania, Puglia, Toscana, un viaggio vero e proprio da nord a sud della penisola che comincia dal momento in cui ci sediamo a tavola e che possiamo sperimentare con il turismo enogastronomico.

E non è tutto : durante il “tour del buongustai” eventi, sagre locali, agriturismi, ristoranti, proposte e molto altro, per non dimenticare che in fondo “siamo quello che mangiamo”, e anche la filosofia è dalla nostra parte.

Una risorsa straordinaria che consigliamo vivamente di scoprire e assaporare.

Noi ne abbiamo già approfittato e voi cosa aspettate?

Buon viaggio e soprattutto buon appetito!

http://www.gazzettadelgusto.it/

 

 

tagliatelle

Bologna “la grassa” ,Bologna “la dotta” e Bologna “Città Creativa della Musica” UNESCO fin dal 2006 ,insomma la città emiliana non è famosa soltanto per le sue prelibatezze culinarie , è il caso di ricordarlo a tutti i suoi amanti : è ufficialmente cominciato il mese dedicato ad uno dei festival del Jazz più incisivi e conosciuti d’Europa e noi abbiamo l’onore e il piacere di ospitarlo a casa.

Sarà un mese ricco di eventi e di musica, a partire dalle strade della città dove gli artisti suoneranno a qualsiasi ora ogni giorno, sino ad arrivare nei Teatri storici della città , il cuore del Festival che accoglie musicisti  ed artisti internazionali nonché le migliori proposte della jazzistica attuale : Gary Bartz Quartet,James Farm,Tim Berne Decay, sono solo alcuni dei nomi ospiti durante il Festival.

Un’occasione straordinaria per gli appassionati fedeli al genere, ma anche per i più giovani ,a contatto con un genere musicale che affonda le sue radici nella tradizione degli schiavi afroamericani e indonesiani e di cui abbiamo l’occasione di conoscere la storia e l’evoluzione fino ad oggi.

Le serate si alterneranno ,oltre che nei teatri, il Duse, lo storico Teatro Comunale, per citarne alcuni,nei club ed anche a Ferrara e provincia :  insomma gli appuntamenti sono molti e tutti di notevole prestigio. Musica, arte e cultura la faranno da padrone , da non perdere l’incontro con Terrence Blanchard,noto musicista e compositore statunitense ,il 16 Novembre al Cinema Lumiére.

Dunque la nostra Bologna può vantare uno dei più antichi festival internazionali del  Jazz in Italia ,la cui storia comincia nel 1958 quando il palco del Festival Internazionale del Jazz divenne presto molto ambito e negli anni vi salirono i più grandi nomi del momento: Charles Mingus, Dexter Gordon, Kenny Clarke, Phil Woods, Keith Jarrett, Stan Getz, Ornette Coleman, Ray Charles, B.B. King, Sarah Vaughan, Miles Davis,e molti altri ancora.

Una perla del sistema culturale della città e della regione le quali non finiranno mai di sorprenderci!

 

Buon divertimento a tutti e soprattutto “buon Jazz”!